《葡萄酒的故事》

休‧強生◎著
程芸◎譯

葡萄酒與人類的文明同步發展且交織,
最遠可追溯至石器時代。
它能撫慰人心,增加勇氣,
是千年來首次的奢侈品,
也是崇拜的神衹化身。

∮哪裡購書∮
 

∮中文部落格∮
http://blog.roodo.com/winestory/

∮作者簡介∮

休‧強生(Hugh Johnson,1939年~)是全球最受喜愛的葡萄酒作家。筆下流露出豐富的學養及不凡的聰慧,使普羅大眾對複雜的葡萄酒論述也能輕鬆閱讀,並拿下數不清的獎項,獲得世界一致好評。1966年出版第一本書《葡萄酒》,隨即奠定大師的權威地位。其作品還包括《世界葡萄酒地圖》與《葡萄酒指南》,皆向第六版邁進中。定期更新的著作《葡萄酒購買指南手冊》全球平均年銷售四十萬本。他同時也是園藝書的暢銷作家,在法國更獲頒騎士級國家勳章。

休‧強生說道:「二十五年來浸淫在葡萄酒的美好世界,當我瞭解得愈多,愈相信葡萄酒與人類的文明是同步發展且相互交織,最遠可追溯至石器時代。歷史上,只有葡萄酒能撫慰人心,排解煩憂,增加勇氣;是千年來首次的奢侈品,也是崇拜的神衹化身,足跡遍布世界各地,跟隨著這些蹤跡才得以完成本書。」

∮譯者簡介∮

程芸,1968年生,美國紐約大學餐飲管理碩士,對美食和烹飪,有著擇善固執的堅持與完美主義,現專心從事翻譯工作。

∮專家推薦∮

經典時尚品酒名家──王琦玉
這本葡萄酒的故事,是休‧強生竭盡二十多年來的專業,他精闢地運用故事的手法,把葡萄酒的歷史及專業知識一次性地徹底表達在文字上。也是史上第一次有人如此專業,詳盡,完整的把葡萄酒的歷史結集成冊。讓此書不但具有專業性,知識性以及收藏性,是所有葡萄酒愛好者必備的一本好書。

專業葡萄酒作家──林裕森
休‧強生的《葡萄酒的故事》不僅是飲食歷史的經典之作,更讓我們驚覺在日常生活裡品嚐的每一口葡萄酒,都是埋藏著數千年西方歷史發展的精彩文化文本。

國內首席品酒大師──劉鉅堂
「寫書的人最快樂的事除了著作能被出版外,更高興的應該是書暢銷,受到很多人的閱讀。如果以這標準來說的話,英國葡萄酒專家休強生可稱得上世界最快樂的人之一。」休強生的等身著作都很暢銷,也多被翻譯成數種不同語言的版本,很高興《The Story of Wine》中文版《葡萄酒的故事》問市,本書詳細描述了葡萄酒的發展歷史,絕對是休強生著作中的「必讀」之一。

以一位資深葡萄酒推廣者的立場,建議你千萬不要把本書讀完後才開始飲用葡萄酒。最好是一杯葡萄酒在手,一邊閱讀本書,如此才能讓你更能體會葡萄酒有別於其它含酒精飲料的精深處──我們享用葡萄酒決不是為了求醉,除了品酒過程帶來的感官享受外,所額外獲得葡萄酒的文化背景以及精神層面的內涵,應該是沒有任何其他酒類可比得上的吧!

∮本書前言∮

自滅世洪水以降,葡萄酒農便與農民、藝術家、勞役者、夢想家、享樂主義者、受虐狂,煉金術士及會計師等名稱劃上等號。

長達二十五年的品酒生涯,我累積的相關知識愈多,愈相信除卻葡萄酒之外,沒有其他東西與人類的歷史具有如此緊密的關係。紡織品、陶瓷品、麵包與許許多多的日常用品皆可追溯至石器時代。然而,唯獨葡萄酒具有神聖的意義,治癒病痛的力量,使其本身也被賦予了生命。

為什麼葡萄酒如此特別?部分肇因於其本身與人類的歷史記載,它帶給人類慰藉與勇氣,兼具良藥及消毒劑的功效,使人們從疲憊的身心重新甦醒,舒緩傷痛,可以說是世人最早的奢侈品。但是,葡萄酒的差異性極大,價值亦不相同,以至於每個季節或每個葡萄園所生產的葡萄酒的特性也不一樣。

著手論述相關故事使我對酒的歷史有了較為詳盡的瞭解:那支是查理曼大帝的最愛、這瓶最受亨利四世的青睞,而另一瓶則治癒了路易十四的瘧疾。古典學者總喜歡談及歷史的名酒,卻沒有詳細解釋到底何謂好酒,為何與今天的標準大相逕庭。猶記昔日的我並不關心酒的趣聞軼事,對液體的內容也不甚了了。第一本拙作《葡萄酒》對相關的論述實顯不足。葡萄酒無窮的神秘變化推動我拿起筆桿,將無法捉摸的氣味轉變成能夠閱讀的文字敘述。

欲知曉位在同一山坡相鄰的兩個葡萄園,或同一山谷前後的兩個葡萄園之間的關係,語言並不是理想的工具。這是地理問題,地圖的繪製實屬必要。當我把葡萄園的位置標於圖上才赫然發現,這樣做不僅能夠記住位置,似乎連香氣也變得組織化了。

然而,地圖並非唯一的解決之道,透過文字描述才能瞭解其範本、釀造方法,葡萄園和酒窖的設置,當然,還有數不清的相關工作人員。只有百科全書式的寫作,才能回答消費者提出的種種問題。只是,問題的提出永無止境。

探究事物的原因與起源可是完全不同的範疇,需要我比以前更加努力閱讀相關的書籍,還需要我學習研究調查系統;需要我從已然消逝的時光重拾想像的空間,還需要我在成堆的文件中辨別真偽。這是歷史學家的工作,我無能越俎代庖。所以我把書籍名稱定為《葡萄酒的故事》,這是我自己對葡萄酒歷史的詮釋,探討不同年代的相關內容,並據以推論為什麼我們今天能有如此豐富的選擇,為什麼有的產品已然消逝無蹤。

想要認識葡萄酒得先從人類的歷史著手。它帶來歡樂,是神妙的崇拜對象。它帶給世人無窮的啟發,卻又讓人跌入谷底,淪為騙子、醉漢,叛徒和謀殺者。它能賦與精神信仰,伊斯蘭教教義認定這是世人無力承受的偉大恩賜。醫生用它治療病患,政客用它行騙,寺廟僧人和海上航行的水手都不能沒有它。

葡萄酒可能是人類學習生態學的第一堂課,自此宣告了生物化學的誕生,促使人們追求知識的渴望,同時也讓貪杯者萎靡不振。

四十年前,因受疾病、戰亂與貧困所擾,葡萄酒相關行業深陷谷底,毫無利潤可言。翻開歷史,現在是前所未見的黃金時期,各色酒款齊備,好酒的數量不斷攀升,儼然形成國際性的產業,橫跨泰半個地球的文化網路,品酒者無所不在,少數反對者的另種聲音變得似有若無。

人們熱中於葡萄酒的討論不歇,現在就是認識它的最佳時機。

∮譯序∮

首次接觸到休‧強生的著作,是我在紐約唸書的時候,那時他的聲譽已如日中天,堪稱是葡萄酒撰述的第一把交椅,有關他的讚譽不絕於耳。閱讀過報章雜誌的介紹,對葡萄酒懵懂未明、卻又想一親芳澤的我來說,《葡萄酒購買指南口袋書》是最佳的實用書,體積大小剛好放在背包,方便隨時翻閱;行文內容簡單流暢,涵蓋了每瓶酒的基本介紹與優缺點。隨著對葡萄酒的認識日漸增長,《口袋書》的資料已不敷所需,書架上陸續增加了強生先生的其他著作。

作者對葡萄酒的涉獵甚深,對相關市場的運作瞭若指掌。記述嚴謹,敘述清楚,雖然免不了受到本身國籍的影響,但為文角度亦堪稱公允。《葡萄酒的故事》繼承了作者一貫的筆調風格,加上豐富的西洋史料,提高了故事的可讀性。若欲知曉波爾多五大酒莊的名號,或是香檳最佳的年份,這本書定會讓你搖頭失望;若想瞭解波爾多葡萄酒的歷史發展,或是香檳的誕生故事,這本書卻可提供所有問題的答案。如果對葡萄酒與西洋歷史擁有概略的背景知識,讀來將更富趣味。

對東方人士而言,葡萄酒是個難解的題目,恍若蠻夷鴃舌的葡萄名或是酒廠名即令人退避三舍;其實,對西方人士而言又何嘗不是?只是他們運氣好,透過休‧強生的英文寫作〈當然啦,不懂英文的讀者只好轉向法文書籍求救〉得以一窺堂奧。長年來,中文版的付之闕如總讓我惋惜不已,怎麼也沒想到,最後竟然是經由自己將強生先生的著作介紹給臺灣的讀者。

我衷心希望讀者們也能像我一樣,從書中獲得莫大的樂趣,讓酒香混合著書香,豐富餐桌與生活的樂趣。

∮內頁嘗鮮∮

好讀出版 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • rickson
  • 翻譯頗糟糕

    這本書我想要了很久,所以中文版出來我馬上就買了一本。
    買了就頗後悔,翻譯有待加強,這本算是蠻專業的書籍,大概只有愛酒人會買,但是翻譯的很粗造。問題一堆,很多地方看不懂,前後矛盾(不知是原文就寫不清,還是翻譯的錯誤)。翻譯名沒有用常用譯名。專有名詞第一次出現沒有附註原文。
    我想這本經典書籍如果還要出第二版的話,真的需要重新改進一下。
  • 小編
  • 感謝您的建議

    先謝謝 rickson 先生對本書提出的建議。如您所言,本書內容相當專業,因此在製作編輯這本書時,出版社也儘可能尋求協助,請數名專家幫忙審核內容的正確性,然而力有未逮,仍有些地方未盡完善,在此致上最大的歉意。
    本書再版時,我們會重新修訂,也歡迎您將發現到的錯誤寄至出版社,再次感謝您寶貴的建議。