立體書封

新視界07
神曲 (新裝珍藏版)
The Divine Comedy
但丁◎原著 郭素芳◎改寫

【類別】:圖文世界名著
【出版日】:西元2014年9月15日
【開本/頁數/定價】:16x22.5cm/296頁/定價339元/全彩雪銅印刷
【ISBN/CIP/條碼】: 978-986-178-328-4/877.51 103011830

一次暢遊三界的奇妙旅行,一部中世紀文學的巔峰之作

「但丁與莎士比亞平分了現代的世界,再沒有第三者存在。」--諾貝爾文學獎得主艾略特(T. S. Eliot)

由但丁所寫的《神曲》一書,被認為是歐洲最偉大的文學作品。
一部《神曲》激起了無數優秀藝術家的創作激情,本書精選多位名家藝術傑作,用通俗易懂的語言,重新完整的講述了這個七百年前的偉大故事,邀請您一起加入這趟動人心魄的精神之旅。

《神曲》全書運用各種隱喻、象徵筆法,不僅在思想、藝術上領先整個時代,還反映了當時現實社會狀況,本書的所表現的意涵、精神,已經成為歐洲文化的里程碑。

本書特色
☆全彩雪銅印製:全新改版,內頁全部使用雪銅紙全彩印製,提升彩圖呈現品質。
☆不朽的文學巨著:世界最偉大的文學作品之一,必讀之《神曲》
☆通俗流暢的改寫:出版後廣受稱讚的白話改寫,易讀易懂易入迷
☆豐富的名畫彩圖:數百張難得一見的神曲相關名畫與插圖,全彩呈現。
☆詳細的註釋圖說:名詞、事物、人物均有相關註釋,不怕看到不懂的詞語。

內頁預覽

內封面




作者簡介

但丁(Alighieri Dante, 1265-1321)
中世紀最偉大的詩人,與莎士比亞、歌德並稱世界三大文學巨匠。其《神曲》代表了中世紀文學的最高峰,顯示出文藝復興時代人文主義思想的曙光。但丁出生於義大利佛羅倫斯貴族家庭,曾為佛羅倫斯最高行政官之一,後因政治原因而被留放,終身未能返回佛羅倫斯。《神曲》就是但丁在流放期間的創作

郭素芳
東海英文系畢業,對於文學有深厚興趣,文筆誠摯動人,故事內容生動活潑。

精采內容

【本文摘自《神曲》地獄篇第四章 地獄第二圈】

我和老師又往下走,不久就到了第二圈。這裡的面積較狹小卻包含了更多的嚎哭、痛苦。我看到一個大巨人坐在入口處,容貌非常猙獰恐怖,背後還長了一條長長的尾巴。

老師告訴我他是地獄的判官名叫冥羅司 1。當靈魂進來他面前時,會自動招認自己的罪行,判官冥羅司判決後,便用他的尾巴在自身纏繞數圈,他纏多少圈數,那罪人就要被捲起遣送到第幾圈的地獄去。

冥羅司的眼光掃到了我身上,他注意到我的不同,便停止了工作,大聲的對我說:「嘿!你,你怎麼進來的?這可不是可以讓你隨便進來的地方啊,你不要讓地獄之門的寬闊給騙了,趕快離開這吧。」

維吉爾代我回答:「請你不要阻擋他命定的行程,這是上天的旨意,不要多言。」

冥羅司聽到維吉爾這麼說便不再言語。我們走過他身邊來到一個陰暗的山谷前。

那山谷的邊緣傳來悲涼嚎哭的聲浪不斷,山谷裡則狂風大作,不曾止息。

我驚駭的發現竟有許多靈魂無助地在狂風中隨風向前翻滾飄盪,無法止息,連減緩翻飛的速度都不可能,於是有些靈無法避免的往山壁衝撞,那痛苦的慘叫與淒厲的哭聲叫我不忍。

我後來才知道這些靈魂都是因為沉溺肉體的歡愉而遭罰。風中的靈魂究竟有何人,老師手指風中之靈一一告訴我。

最前面的一個女人是西西利亞皇后,但她將皇帝暗殺後自立為王,驕奢荒淫無度。

另一個則是迦太基女王,愛戀伊尼亞斯不可自拔,最後為他引火自焚。

緊接著的是凱撒與安東尼的情人——埃及女王。

因她而血流成河的海倫正往東飄去,引誘她的巴黎士則隨之。

另外則是無數為愛而犧牲的幽靈,無法一一盡訴。

看著他們,我心為之悲憫。 

不久,我看到一對在風中緊擁的男女靈魂。

我開口要求:「詩人呀,我可以跟那對緊擁的靈魂說幾句話嗎?」

他說:「可以,不過要再等一下,等他們靠近我們的時候用愛神的名請他們停留。」

他們逐漸被風吹向我,我趁機高聲對他們叫:「疲累的靈魂啊,假使可以,請來到我們這裡說說話好嗎?」

我的請求生效,他們兩人離開隊伍飛向我們,像鴿子被呼喚回巢。

那女性幽靈先開口對我們說話:「善良的活人,你穿越如此幽暗的地方,來造訪我們,又對我們的不幸心懷憐憫,我們祈求上天賜予你平安,我願意回答你所有問題。」

「你是誰呢,生在何處?」我連問了兩個問題。

女子幽幽回答說:「我是法蘭西斯卡,生在波河入亞得里亞海口的拉文納,他則是我的愛人保羅。」

介紹完自己後,她低頭飲泣不已。 

「你們為何會到此地呢?」我忍不住又問道。

她勉強停止了哭泣,輕聲細訴:「我父親因政治上的考量要我嫁給里米尼的貴族央西托,央西托因面貌醜陋怕我不答應,便要他的弟弟保羅來求親,我一看俊美的保羅便愛上他,答應了這樁婚事。誰知道……」

「結了婚後我才發現原來自己被蒙騙了。」

保羅在一旁也忍不住流淚,法蘭西斯卡溫柔安撫他。

「可是,我知道其實不只我一人在受苦,保羅他也非常煎熬,因為他愛我更甚,所以結婚後不久我們就偷偷的相戀了。我們的相戀是倫理上所不容的,就算我們的愛情是多麼真摰。紙終究包不住火,有一天央西托撞見了我們在一起,氣得將我們一起殺了。我和保羅因愛使我們同歸於此,而地獄的該隱圈是殺死親屬的罪人所受罰的地方,正等著那個殘害我倆性命的人。」

她一邊說,我一邊同情他們的遭遇,思索關於愛這個問題。看到他們受到如此的刑罰,我真的不知道愛情到底有何種魔力,驅使人們一再地陷落。

低頭沈思不知過了多久,詩人打斷我的思緒問我在想什麼。

「唉,我在想到底是什麼樣的念頭,引領他們走進這可悲的關口。」於是我抬頭對那兩個靈魂又問:「法蘭西斯卡,我為妳感到悲痛,可是妳能告訴我,到底你們是如何知道對方隱藏在心中的愛意並陷入愛情中呢?」

她這次沒有很快給我答案,因為回想起過去,帶給她的痛苦煎熬是相當巨大的。最後她還是開口了:「沒有比在不幸中去回憶快樂的幸福時光更痛苦的事了,假使你一定要知道我們愛情最初的根源,我會含淚告訴你。」

我真希望自己沒有隨口問她這個殘忍的問題。

她接著訴說:「有一天,只剩下我們在一起聊天,後來拿起《圓桌武士》的故事來閱讀消遣,我們讀著朗賽羅與愛上亞瑟王之妻奇妮佛的愛情故事,書中情節幾次令我們抬頭凝視對方,瞬間紅了雙頰。最後當我們讀到騎士的嘴唇如何被他的情人所親時,保羅他激動的吻了我,從此我們便分不開了。是這本書作了我們的媒人,但自那天起,我們不再閱讀此書……」

本書目錄

第一篇 地獄篇
第一章 黑森林
第二章 冥河 
第三章 地獄第一圈——候判所
第四章 地獄第二圈
第五章 地獄第三圈
第六章 地獄第四圈
第七章 地獄第五圈
第八章 地獄第六圈
第九章 地獄第七圈

第十章 地獄第八圈
第十一章 降入第九圈之前
第十二章 第九圈

第二篇 淨界篇
第一章 淨界山下
第二章 環山平地圈
第三章 諸王的花谷
第四章 淨界之門
第五章 第一層 

第六章 第二層
第七章 第三層
第八章 第四層 

第九章 第五層
第十章 第六層
第十一章 第七層 

第十二章 地上樂園

第三篇 天堂篇
第一章 飛天
第二章 月球天
第三章 水星天
第四章 金星天
第五章 太陽天
第六章 火星天
第七章 木星天
第八章 土星天
第九章 恆星天
第十章 水晶天

第十一章 天府

好讀出版 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()