工商時報101.9.8(六) D9書摘館【江戶時期流傳】土用丑日 不要忘記吃鰻魚
Shichiseki/七夕
農曆七月七日是五節句裡的七夕,這天晚上,根據著名的民間傳說,一整年隔著天河兩相遙望的牛郎跟織女總算能渡過鵲橋來相會。民間認為天鷹座的牽牛星就是牛郎,而天琴座的織女星則是織女。在日本,七夕這個跟星座有關係的節慶揉合了中國的習俗與日本的信仰所誕生。中國古代宮廷裡的女性,習慣向星星祈求裁縫手藝能夠精進,這個習俗被稱為「乞巧奠」,後來與牛郎織女的傳說結合在一起,演變成了七夕,在奈良時代從中國傳到日本。
七夕被傳到日本後,與日本神話裡的棚機津女結合在一起。棚機津女是一位在水邊紡織、將衣服獻給神的美少女。日本人不知不覺間把織女這位在天河紡布的女子印象與棚機津女重疊了,所以在日本,七夕的發音被讀成「Tanabata」,也就是「棚機」兩字的讀音。
七夕時,日本人會把心願寫在五色(紅、藍、黃、黑、白)紙上,然後綁在竹子上。這種習俗是模仿乞巧奠的作法而來,江戶之後,大家認為這麼做可以幫助習字,所以庶民便模仿了起來。除了五色紙外,大家還會綁上紙衣(紙製和服)跟燕尾旗,因為這些東西看起來很像是織女的織線,所以被認為能精進裁縫技術。
七夕結束後,大家還習慣把裝飾品丟到河裡或海裡去漂流,叫做「送七夕」。人們認為只要這些東西飄到了天河,許下的願望就能實現。