清秀佳人_立體書1    

清秀佳人1—綠色屋頂之家的安(新版)
Anne of Green Gables by L. M. Montgomery

露西.蒙哥瑪麗L. M. Montgomery◎原著
黃素慧◎翻譯

【類別】:西洋文學
【出版日】:西元2015年1月1日
【規格頁數】:14.8*21公分/352頁
【ISBN】:978-986-178-339-0
【定價】:定價280元 特價169元
【適讀年齡】:無分齡

清秀佳人系列:2015年元月問世
1. 綠色屋頂之家的安 2. 艾凡里的安 3. 安的戀情
4. 安的幸福 5. 安的夢幻小屋 6. 安的莊園

露西‧蒙哥瑪麗風靡全世界之作,譯成八十種以上語言,暢銷超過八百萬冊的文學巨著

☆風靡千萬群眾,宮崎駿、高畑勳動畫名作「紅髮安妮」的故事

☆掀起五六年級生少女情懷潮流的熱門西洋影集「清秀佳人」(1985)原著
☆2014年日本NHK晨間劇「花子與安妮」(吉高由里子主役)鋪陳日文版譯者的幻想世界
「蒙哥瑪麗創造最甜蜜的孩童生活」--馬克吐溫

安,一個愛作夢的紅髮女孩。
因為一場陰錯陽差的誤會,她成為卡伯特兄妹的家人,讓三人獲得了充滿愛的人生!
還有一群個性分明又有趣的小鎮人們圍繞著她,溫馨的清秀佳人故事就此展開,教您再度感受生命的可愛與美好。

讓人永生難忘,一生必讀的經典佳作。
藉由蒙哥瑪麗清新文筆,隨著安的想像飛翔,讓思緒暢遊於風光旖旎的愛德華王子島上。

〈本集內容提要〉
一對中年未婚的卡伯特兄妹想要領養一個男孩,可是卻因為傳達上的錯誤,讓男孩變成了女孩。

「馬修,她是誰?」看見哥哥馬修帶著一個有著火紅頭髮、大大眼睛、滿臉雀斑的女孩入門,在家等候一下午的瑪麗拉驚呆了!

生性嚴謹的瑪麗拉面對這個愛作夢、滿腦子幻想的紅髮女孩,除了頭痛還是頭痛,可是在她的內心深處,卻逐漸地對安產生了憐愛之情;而對於滔滔不絕、時時發表長篇大論的安,平時沉默寡言的馬修更有著一種溢於言表的疼愛。

於是,因這段陰錯陽差得來的禮物,讓卡伯特兄妹平淡生活泛起了陣陣漣漪,且隨著安的異想世界帶來高潮起伏!

面對新家人、新朋友以及嶄新人生,率直、想像力豐富的安,將為艾凡里這美麗淳樸小鎮帶來何種驚奇?她又會鬧出什麼樣的事情來呢?

【作者簡介】

露西‧蒙哥瑪麗 Lucy Maud Montgomery(L. M. Montgomery),1874-1942
蒙哥瑪麗出生於加拿大愛德華王子島的克里夫登,從小就十分擅長編說故事。十五歲那年,她的詩作成功在報上刊登發表,成年後展開教書生涯。1904年春天,一時突來的靈感激發,促使蒙哥瑪麗花費兩年時間創作出小說《綠色屋頂之家的安》(Anne of Green Gables);在不斷辛苦奔走的堅持下,1917年終獲出版社點頭出版「清秀佳人」系列書籍,漸受世人矚目,加拿大政府更將書中景點指定為國家公園。1940年蒙哥瑪麗健康狀況惡化,兩年後病逝葬於愛德華王子島上。

【目錄】

第 1章 林德夫人的疑惑
第 2章 驚訝的馬修
第 3章 瑪麗拉大吃一驚
第 4章 綠色屋頂之家的早晨
第 5章 安的身世
第 6章 瑪麗拉的決定
第 7章 祈禱
第 8章 安的宗教啟蒙
第 9章 目瞪口呆的林德夫人
第 10章 道歉
第 11章 主日學校
第 12章 嚴肅的誓約
第 13章 期待的喜悅
第 14章 安的供認
第 15章 校園風波
第 16章 醉酒事件
第 17章 新生活的開始
第 18章 危難之際顯身手
第 19章 音樂會後的小插曲
第 20章 想像力的捉弄
第 21章 弄巧成拙
第 22章 作客牧師館
第 23章 危險遊戲
第 24章 一場別開生面的音樂會
第 25章 聖誕禮物
第 26章 組織故事社
第 27章 虛榮心的報應
第 28章 倒楣的白百合少女
第 29章 難忘的一件事
第 30章 目標——皇后學院
第 31章 大川和小河的交匯處
第 32章 金榜題名
第 33章 大飯店裡的音樂會
第 34章 皇后學院的女學生
第 35章 皇后學院的冬天
第 36章 光榮與夢想
第 37章 死神降臨
第 38章 道路彎彎
延伸閱讀:蒙哥瑪麗生平介紹

【書摘】
摘錄自 第2章 驚訝的馬修

長長的月台上不見人影,只有一位女孩孤零零的坐在對面盡頭處的卵石堆上。馬修四處看了一下,確定沒有男孩便轉頭走掉。那個女孩張著緊張、不安的眼睛盯著馬修看,期盼的等著。

站長鎖好售票室的門後便要回家吃晚飯了,馬修看到,連忙上前去詢問五點半的火車到達了沒。

「五點半的火車早在半個小時前就到了,已經開走了!」站長回答得乾脆。「不過好像有一位府上的客人——是一位小姑娘,啊!就是坐在卵石堆上的那位。我問她要不要到婦女候車室等,她說在外面就好,一副心事重重的樣子,還說外面有想像的空間。唉,真是個性情古怪的孩子啊!」

「怎麼會是女孩兒呢?」馬修愣住了,「我是來接男孩的啊!史賓瑟夫人應該是帶來可以幫忙的男孩啊,怎麼……」

嗶!嗶!站長吹起哨子。「應該是出了什麼錯吧!史賓瑟夫人就是帶著那孩子來這兒的,說是府上領養的孩子,一會兒便會有人來接她了。再多我也不知道了。」

「這是怎麼回事呢?」馬修慌了手腳,喃喃自語的說:「要是瑪麗拉也一起來就好了。」

「去問一下那孩子吧!」站長說,「她好像很健談,我想她會詳細的告訴你原因的。會不會是孤兒院裡沒有符合條件的男孩?」說完,肚子餓得咕咕叫的站長便走了。可憐的馬修只好硬著頭皮走向那陌生的女孩,去問她為何不是男孩子?這對馬修而言比在虎口裡拔牙還難啊!

馬修拖著兩條腿,在月台上怯生生地走著,心裡暗自叫苦。

那女孩兒打從馬修從身邊經過時就注視著馬修。而馬修卻沒仔細看那女孩兒,即使看了一眼,也無法看清楚女孩的容貌。女孩大約十一歲左右,穿著棉毛混紡的淺黃色衣服,很不起眼,頭上戴著一頂褪色的水手帽,兩條紅色髮辮垂在腦後,蒼白瘦小的臉龐長滿雀斑,大大的雙眼隨著光線和情緒的變化忽綠、忽灰。

但只要敏銳的觀察,便能發現女孩兒有著顯眼的尖下巴、充滿了朝氣與活力的眼睛、可愛逗人的嘴巴以及寬闊的前額,顯得情感豐富。在她的身上蘊涵著一種與眾不同的氣質。

馬修還是呆呆的,沒能開口說話。女孩見馬修朝自己走來,一隻黑瘦的小手拎起過時的皮箱站了起來,另一隻手則伸向馬修。

「您就是綠色屋頂之家的馬修‧卡伯特吧?」那孩子用清澈、可愛的聲音說。

「真高興見到您,我還真擔心您不會來了呢。我想像了各種理由,還想如果您今天沒來的話,我就爬到鐵道對面的那棵櫻花樹上,即使等到天亮也不會害怕。隱藏在盛開的櫻花中,沐浴在月光下睡覺,不是很浪漫嗎?就如同睡在大理石砌成的客廳一樣。如果您今晚不來,我想明早也一定會來的。」

馬修笨拙地握著那女孩兒乾瘦的小手,該怎麼辦他已心裡有數了。先把這個女孩兒帶回去吧,總不能把她丟在這裡。一切等回到綠色屋頂之家之後再問清楚吧。

「我想我來晚了。」馬修有些不好意思地說,「來吧,馬車就停在那邊的廣場上,我替妳提著皮箱吧。」

「啊,沒關係的。」女孩兒爽快地說,「皮箱並不重,雖然我全部的財產都在裡面。但手把一不小心就會脫落,還是我自己提著吧。

「儘管在櫻花樹上過夜想必會很浪漫,但是您來了,真是太好了!坐馬車要走很遠的路吧?史賓瑟夫人說要走八英里,我最喜歡坐馬車了,我真是太高興了!

「從今天起,我和伯伯就是一家人,要一起生活了,真幸福啊!直到現在,我還沒經歷過像樣的家庭生活呢。孤兒院真是太糟糕了,雖然我只在那裡住了四個月,但我早已對它厭煩了。伯伯您沒去過孤兒院吧,所以我想您是不會明白的。總之,那裡是想像不到的糟糕。

「史賓瑟夫人說好孩子是不會亂說這種話的,但我卻不這麼想。本來嘛,有些錯事並非是刻意的,雖然孤兒院裡都是好人,但孤兒院這種地方卻讓人沒有想像的空間,頂多只能幻想其他孤兒們的身世。

「幻想是件很有趣的事。我曾幻想過同桌的孩子實際上是個伯爵千金,在她還很小的時候就被壞心的奶媽騙走了,但奶媽還沒告訴她身世真相就死了。夜裡我總是睡不著,腦子裡充滿幻想。不過,到了白天可就沒那麼多閒工夫了。也許正因為如此,我才會這麼瘦吧,渾身沒有多餘的肉。所以我總是想像自己是胖呼呼的,只要輕輕一笑,臉上就會出現兩個酒窩。」

說完,馬修的小夥伴突然安靜並且屏住了呼吸,原來,他們已經來到了馬車邊。

回程中,一直到一段陡急的下坡路為止,那女孩始終沒再說一句話。山丘的道路是深翻軟土修築出來的,向著遠方無限延伸。兩側的土堤有的比人頭還高,土堤上生長著盛開的櫻花樹和白樺樹。

女孩伸出小手,「叭」地一聲將被馬車碰倒的野杏樹枝芽折了下來。

「您不覺得很美嗎?這片從土堤上垂落宛如白紗的樹,讓您聯想到了什麼?」

「嗯,我想不出來。」馬修答道。

「哎呀,就是新娘子啊,還沒有想像出來嗎?披著如彩霞般美麗的頭紗,身穿雪白的禮服。雖然我從沒見過新娘子,但可以想像得出來。

「不過,我想我這輩子是無法當新娘子了。我並不漂亮,不會有人想和我結婚的,或許傳教士例外。我一直嚮往著將來自己也能穿上婚紗。若能穿上白色的婚紗,那是再幸福不過的事了。我最喜歡漂亮衣服了,哪怕只是一下子也行。我一次也沒穿過白色的婚紗,只能憑空想像了。

「今天早上我離開孤兒院時感到很難堪,穿著這身破舊的衣服,難看死了,連件混紡衣服也沒有。孤兒院的孩子都穿這個,這是去年冬天葛夫頓的商店捐給孤兒院的三百碼布料做的。有人說是店裡賣不出去的布料,但我覺得他們還是很善良的。您不這麼認為嗎?

「坐火車的時候,大家都覺得我有些可憐,可是我並不在乎,自顧自的想像,幻想自己漂亮極了,穿著淡藍色的絲綢裙子,有用鮮花、羽毛裝飾的大帽子,金錶,小羊皮製作的手套和靴子。一想到這些,我就立刻恢復精神了。直到島上,我都很愉快。

「就連坐船時,我也感到很舒服。平常會暈船的史賓瑟夫人也沒暈船,她說擔心我會不會掉下船而緊張得忘了暈船這回事了。她說,她從沒見過像我這麼不安分的孩子,老是在東張西望。不過,如果她暈船的話,我就可以上下來回的跑,把船的裡外全都看遍,因為我不知道什麼時候能再有這種機會了。

「啊!看,到處是盛開的櫻花,這個島真是個花的世界呀!我打從心底喜歡上它了,能在這裡生活實在太棒了!早就聽說過愛德華王子島是世界上最美麗的地方,我也曾幻想過在這裡生活,但沒想到幻想竟然可以成真。我真是太幸福了!

「但我不明白道路為什麼是紅色的呢?在夏洛特鎮坐火車時,看到窗外紅色的路,我曾詢問過史賓瑟夫人,夫人說她也不清楚。而且,她還求我別再向她發問,說我已經問了她一千個問題了。雖說這是事實,但不發問就什麼也不知道呀,對吧?這道路為什麼是紅色的呢?」

「這個嘛,我也不明白。」馬修回道。

「啊,這世界上要瞭解的事情實在是太多了,您不認為這很令人愉快嗎?在一個有趣的世界裡生活是多麼的快樂啊!什麼都知道了就沒有幻想的空間了。

「我……是不是說太多了?我常因為這樣而挨罵。您要是覺得我聒噪,我就住嘴。我知道這很難受,但如果您感到厭煩,我就停止不說了。」

意外的是,馬修反而覺得這小姑娘喋喋不休挺好玩的。一般而言,沈默寡言的人大都如此,如果對方可以自顧自的說下去的話,馬修是不會有意見的。

總的來說,聽這小姑娘說話非常有趣,連馬修自己也感到驚訝,他從沒遇過好對付的女人,特別是那些女孩更壞,她們總是用斜眼看馬修,使他不得不膽怯地從她們身邊走過。對此,他厭惡極了。可是身邊這位小姑娘卻截然不同,對馬修來說,聽她聒噪有種說不出的愉快,所以他像往常一樣靦腆地說:

「如果妳喜歡說,就說吧,我一點兒也不在乎。」

「噢,太好了!我想說的時候就能盡情的說,真是太棒了!我覺得我們好像能相處得很好。我常因為我的聒噪而挨過不少訓斥,對此我早已經聽煩了。而且我一說長語句,大家就笑,可是要說明重要的事情,不用長語句不行啊,您說是吧?」

「對,對,對。」馬修隨口附和著。

arrow
arrow
    全站熱搜

    好讀出版 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()