0809.jpg

聊齋志異【1-5冊盒裝版】

蒲松齡│原著
曾珮琦│編撰 /
尤淑瑜│繪圖

【類別】:中國經典文學
【出版日】:西元2018年8月15日
【開本/頁數/定價】:平裝/全彩印刷/16*22.5公分/1280頁/定價1500元
【ISBN/CIP/條碼】:
978-986-178-466-3
【適讀年齡】:無分齡
【購書連結】:
博客來網路書店  https://bit.ly/2KEKlBp      金石堂網路書店 https://bit.ly/2nmfctp

 

中國文言文短篇小說鉅作《聊齋志異》,已被譯成20多種語言版本
「圖說」聊齋志異,1-5冊盒裝版精美上市!


繼精美成書、廣受好評的《紅樓夢》《三國演義》《水滸傳》《西遊記》四大名著之後
好讀出版,再度推出深具收藏價值的全彩文圖相映中國文學經典──《聊齋志異》


這部書為清康熙時期文人蒲松齡壯年時期鉅作,從醞釀、收集素材到完成,共歷時近20年,甚至到他晚年仍有所增補。
蒲松齡被譽為「中國短篇小說之王」,書中囊括狐仙鬼妖、奇人異行各種題材 
從電影《倩女幽魂》到《畫皮》,你知道它們出自聊齋嗎?

《聊齋志異》,是華語世界每位讀者一生必補充的文學養分,
更是文藝創作者、影視工作者的靈感繆思來源!

好讀版本《聊齋志異》,具以下6大特點:
完整收錄491篇故事,預計分為11冊,便於翻閱
每篇選收1家評點,有助讀者理解該篇故事
每篇平均15條注釋,解釋艱難字詞,習中文古言之美
每篇均附優雅上乘的「白話翻譯」,讓你讀懂故事
生動配圖,有21世紀的全新全彩插圖,亦有晚清流傳至今的珍貴線稿套色圖
直排(豎排)版面,符合正體中文閱讀習慣與視野;版面編排美觀流暢,閱讀經典成享受


1-5冊盒裝版】精彩故事

聶小倩(改編成影視作品)──書生采臣與女鬼小倩,不罵不相識
嬰寧(改編成影視作品)──女孩動輒發笑,是天真無邪,還是為了忘憂?
小二(女力當道)──她不是店小二,她是懂神通的多才多藝奇女子
西僧(苦苦追尋)──我羨慕你富有,你羨慕我健康,我們都不自覺忘了自己所擁有的
續黃粱(大夢初醒)──你看過基努李維演的電影《魔鬼代言人》嗎?中國也有當場把人打醒的故事
鴉頭(難得有情人)──狐仙界竟也有逼良為娼的不義之事,人間男子這回中看也中用,有情有義幫了大忙
西湖主(水中神明)──你看過宮崎駿動畫《神隱少女》嗎?你也許不知道自己曾無心救了誰,而糊裡糊塗得到好報、交好運
封三娘(我最懂你)──愛情與愛慕,有時僅一線之隔,兩位麗人女子如夢似幻愛了一回

 

//名人推薦//

律師作家/呂秋遠  專文推薦

我們可以輕鬆的來閱讀《聊齋志異》,但是當我們讀這些精彩俠女復仇記、或狐仙助人記的同時,別忘了,蒲松齡隱藏在故事中,想要說、卻不容於當時的潛言語其實是──女性的千言萬語。

 

精神科醫師/鄧惠文  奇想推薦

(鄧醫師曾在所主持的廣播節目《發現心關係》中,以「說聊齋,談女性」為討論題目,更邀請了呂秋遠律師一起來對談)

 

台灣首屈一指蒲學專家暨高中教師/盧源淡  專文推薦

《聊齋志異》是值得一看再看的好書/我很高興此生能與這本書結下不解之緣/看《聊齋》故事實已值回書價,再涵泳辭藻便是物超所值了。總之,手執一卷,先淺出,再深入,則如倒吃甘蔗,樂即在其中矣。」

 

//目錄//

第一冊 義狐紅顏
第二冊 倩女幽魂
第三冊 幽冥審判
第四冊 夢覺黃粱
第五冊 神靈有難 

 

//購書來這!//

博客來網路書店  https://bit.ly/2KEKlBp

金石堂網路書店 https://bit.ly/2nmfctp

 

//內頁參考//

本書使用方法_m.jpg

9789861784595_5.jpg

9789861784595_7.jpg

9789861784595_8.jpg

9789861784595_9.jpg

9789861784595_10.jpg

 

//作者簡介//

蒲松齡(1640~1715

明末清初人,字留仙,一字劍臣,號柳泉,亦稱柳泉居士,因《聊齋志異》一書廣爲流傳,又稱聊齋先生。出生於山東省淄川縣(古名「般陽」,今淄博市淄川區),書香門第。父親蒲槃雖為商人,亦博覽群籍,相當重視孩子教育,在家中排行第三的蒲松齡(共4個兄弟),聰慧好學,深得父親疼愛。

19歲考中秀才,是此生第一次、也是最後一次在考場上受賞識,之後屢試不第,始終沒能考取舉人,直到72歲才被拔爲貢生(曾自嘲:落拓名場五十秋,不成一事雪盈頭)。

18歲時與劉氏結婚,夫妻相處融洽,妻子賢慧,卻遇妯娌問題,父親便讓他們幾個兄弟分家。他所分得家產不多,生活緊迫,20多歲開始即在外謀生,長期於私塾教書。31歲曾短暫到江南寶應縣擔任知縣孫蕙的文膽,一年後回到家鄕教書,直至70歲才返家。他在畢際有刺史家中設館最久,賓主關係甚佳,畢氏亦為《聊齋志異》提供了不少故事素材。

蒲松齡教書之餘不忘讀書、寫作,可說一生精力都用於著述,囊括詩集、文集、詞集、賦集、雜著、戲劇、俚曲集,以及小曲;而著作中成就最高者,要數主要寫於壯年時期的《聊齋志異》(共12卷,491篇故事)。他性喜蒐羅奇聞,自20多歲開始蒐集素材、構思,40歲完成初稿,直至老年仍有所增補。

《聊齋志異》可說是最具影響力的中國神怪短篇小說故事集,全書以文言文寫成,文字優美蘊藉,多記仙狐鬼魅、奇聞異事,甚至暗諷官場腐敗、科舉制度弊端;因角色刻畫生動、氣氛營造極佳,故事往往滿溢人情觀察與關懷,蒲松齡由此被譽為中國文言短篇小說之王。

難怪胡適要說:「這位窮老秀才,真是17世紀一個很偉大的新舊文學作家!」

 

//編撰者簡介//

曾珮琦

國立台北大學中國語文學士、私立淡江大學中文碩士,國立中央大學中文博士肄業。研究領域以先秦諸子、中國思想史為主。曾任康寧專校兼任國文講師,現為專職作家。著有:《圖解老莊思想》、《樂知學苑‧莊子》、《《老子》「正言若反」之解釋與重建》。

很榮幸受邀編譯《聊齋志異》這套書,書裡收錄了許多有趣的故事,反映當時社會現實與人情世故,有些故事相當發人深省。電郵:aquarium959@gmail.com

 

//繪者簡介//

尤淑瑜

東海大學美術系畢業,現居臺中。目前從事插畫、設計相關工作,作品散見於童書及各報章雜誌,合作出版的作品有:《貓熊・日常》、《微笑吧!動物天使》、《去問貓巧可》等。

這次為《聊齋志異》配圖,是第一次接到以中式風格詮釋鬼怪主題的邀稿,二話不說就接下了,是突破以往可愛畫風的超大挑戰,所表現出來的角色往往超乎想像。創作吸引人的地方在於有各種可能性,同時也需要被激發。作品請見:www.behance.net/yushuy。電郵:yu.erin@gmail.com

 

//專文推薦1//

一窺《聊齋》的宗廟之美,百官之富

文/台灣首屈一指蒲學專家暨高中教師  盧源淡

《聊齋志異》是值得一看再看的好書。

這部小說光在清朝就有近百種抄本、刻本、注本、評本、繪圖本,截至目前,相關詮釋與討論的文字數以億計,根據它的內容所改編的影劇與戲曲也有上百齣,而這部中文短篇小說集到現在已有將近三十種外語譯本,世界五大洲都可發現它的蹤跡。這不是好書,什麼才是好書?

我很高興此生能與這本書結下不解之緣。

小時候,我和《聊齋志異》的首度接觸,是在兒童月刊《學友》。這本雜誌會不定期刊載童話版的志怪小說,當時只覺得道人種桃、古鏡照鬼的情節很好看,根本不知道、也不會想知道這些故事是怎麼來的。另外,《良友》之類的雜誌也會穿插短篇的《聊齋》連環圖,至今還依稀記得〈偷桃〉、〈妖術〉、〈佟客〉的精彩畫面。初中時,看過樂蒂和趙雷演的《倩女幽魂》,無意間從海報認識「聊齋」這個詞彙,後來聽老師講述,這才明白以前看過的那些鬼狐仙妖,都是從這本小說孕育出來的。

五十多年前的《皇冠》雜誌偶爾也有白話《聊齋》故事,印象較深的有〈胡四娘〉、〈局詐〉等等,都改寫得非常精彩,這也激起我閱讀原文的念想。就讀大學時,曾向圖書館借到一本附有注釋的《聊齋》,不過那本書品質粗糙,不但排版草率,聊備一格的注釋對讀者也毫無助益。後來雖在書店發現一些性質類似的「精選」本,但情況毫無二致。最後好不容易買到一套手稿本,卻讀得一頭霧水,即便手邊擺著一套《辭海》,仍舊跨不過那百仞宮牆。幸好,這一盆盆的冷水並沒有完全澆熄我對《聊齋志異》的滿腔熱火。

由於《聊齋志異》的手稿本斷簡殘編,因此幾十年前學者研讀的都以「青柯亭本」或「鑄雪齋本」為主。呂湛恩與何垠的注解本雖在道光年間就有了,但不易取得。而一般讀者看的則大多是白話改寫的選本,通常都是寥寥二三十篇,實不容易滿足向慕者的需求。一九六二年,大陸學者張友鶴主編的《聊齋誌異會校會注會評本》問世,這對專業學者與業餘讀者來說,真不啻為一則天大的福音,有了這套工具書,研讀《聊齋志異》就相對輕鬆多了。後來,「康熙本」、「異史本」、「二十四卷本」,還有蒲松齡的相關文物陸續被發現,這些珍貴資料為專家開闢不少探微索隱的幽徑,也造就一波波研討的浪潮。五十多年來,世界各地專家學者針對蒲松齡及《聊齋志異》所提出的論著和輯校的圖書,就像雨後春筍般出現,如:路大荒的《蒲松齡年譜》、盛偉的《蒲松齡全集》、馬瑞芳的《聊齋志異創作論》、于天池的《蒲松齡與聊齋志異脞說》、馬振方的《聊齋藝術論》、任篤行的《全校會注集評聊齋志異》、袁世碩與徐仲偉的《蒲松齡評傳》、朱一玄的《聊齋志異資料匯編》、朱其鎧的《全本新注聊齋誌異》等,數以千計。另外還有《蒲松齡研究》季刊和不定期舉辦的研討會,為專家提供心得發表的平臺。「蒲學」遂一時蔚成風氣,足以與國際「紅學」相頡頏。

拜「蒲學」潮流之賜,我的夙願也得以逐步實現。兩岸開放交流後,我就經常利用暑假前往大陸,不是在圖書館蒐集資料,埋首抄錄,便是到書店選購「蒲學」相關文獻。我還三度造訪淄川蒲家莊和周村畢自嚴故居,向紀念館內的專業人士請益,並流連於柳泉、綽然堂,與「短篇小說之王」作穿越時空的交心偶語。我也曾趑趄濟南的大明湖畔,想像「寒月芙蕖」的奇觀;我也曾彳亍荷澤的牡丹花徑,領略「曹國夫人」的丰采。每次返臺,行囊、衣襟盡是濃郁的書香,這才體悟到梁任公所揭櫫的道理:「任何一門學問,只要深入的研究,必能引發出趣味來。」這是我畢生最引以為樂的個人經驗,特地在此提出來與各位讀者分享。

在紙本文字日益式微的當前,好讀出版仍不惜耗費鉅資,禮聘學者點評、作注,出版一系列古典小說,促成多本曠世名著以最新穎的編排及更精緻的內涵增進大眾閱讀樂趣。這是經營者崇高的理念,更是使命感的展現,既獲取讀者的口碑,也贏得業界的敬重。而在決定出版《聊齋志異》全集時,好讀出版精挑的專家則是曾珮琦君。

曾珮琦君是位詠絮奇才,在學期間尤其屬意於中文,國學根柢扎實深厚。就讀研究所時,專攻老莊玄學,在王邦雄教授指導下,完成論文〈《老子》「正言若反」之解釋與重建〉,取得碩士學位。另外著有《圖解老莊思想》、《樂知學苑‧莊子圖解》等書,字字珠璣,鞭辟入裡,備受學界推伏。近年來,曾君醉心《聊齋志異》奼紫嫣紅的幻域,含英咀華,芬芳在頰,乃決意長期從事注譯的編撰,將這部古典巨著推薦給青年學子,目前已發行《義狐紅顏》、《倩女幽魂》兩集單冊。我發現書中注釋引經據典,精確賅備,對理解原文必有極大裨益;白話翻譯則筆觸流利,既無直譯的生澀,亦無擴寫的模糊,文白對照,可獲得閱讀樂趣,並有助國文程度提升。此外,尤淑瑜君的插畫也能引領讀者進入故事情境,頗具錦上添花之效。我相信全書殺青後,必足以在出版界占一席之地。

馮鎮巒曾在〈讀聊齋雜說〉謂:「讀聊齋,不作文章看,但作故事看,便是呆漢。」馮鎮巒是清嘉慶年間的文學評論家,這句話說得真夠犀利,同時也道出《聊齋志異》的特色。然而,從功利角度而言,但看故事實已值回書價,再涵泳辭藻便是物超所值了。總之,手執一卷,先淺出,再深入,則如倒吃甘蔗,樂即在其中矣。現在就請諸位在曾君的導覽下,跨進蒲松齡的異想世界,一窺《聊齋》的宗廟之美,百官之富。

 

//專文推薦2//

這書其實是,中國第一部彰顯女性地位的故事集

文/律師作家 呂秋遠

在我年輕的那個世代,大學國文只有《古文觀止》可以學習;不過運氣很好,一年級下學期時,學校開放選修文學名著,我選擇了《聊齋志異》。不過,這並不是我的第一次接觸,早在小學就已經開始接觸白話文版本。

《聊齋志異》所使用的語言,並不是艱深的文言文。事實上,作者蒲松齡身處十七世紀的中國,使用的文字已經不是那麼艱澀,而且他所蒐集的故事素材,也是透過不同的訪談及自己所聽說的故事撰寫而成,因此不至於過度艱澀。

有學者以為,《聊齋志異》這部書,是一個落魄文人對於男性情愛幻想的烏托邦故事集。然而,如果把這部小說放在十七世紀的脈絡觀察,則可以看出當時保守的中國,有多少的女權情慾流動已經躁動萌芽。在《聊齋志異》中,女鬼、狐怪往往是善良的,而男性卻有許多負心人。女性在這部書中的愛情角色是主動積極、毫不畏縮的,如果與故事中的男主角相較,更可以看出其批判禮教迂腐與封閉之處,這點在書中隨處可見。蒲松齡筆下的俠女、鬼狐、民女,都具備勇氣且勇於挑戰世俗。在那個婚姻奉媒妁之言、父母之命的年代,他藉由這些鬼怪故事,塑造出「嬰寧」、「聶小倩」、「白秋練」、「鴉頭」、「細柳」等人,她們遇到變故時總是比男性更為冷靜與機智;而男性在他筆下,無能者多、負心者眾。因此,論這部書,說它是中國第一部彰顯女性地位的故事集也不為過。

因此,我們可以輕鬆的來閱讀《聊齋志異》,但是當我們讀這些精彩俠女復仇記、或狐仙助人記的同時,別忘了,蒲松齡隱藏在故事中,想要說、卻不容於當時的潛言語其實是──女性的千言萬語。

 

//書摘//

【卷二】濰水狐


【原文】

濰邑(1)李氏有別第。忽一翁來稅(2)居,歲出直(3)金五十,諾之。既去無耗(4),李囑家人別租。翌日,翁至,曰:「租宅已有關說,何欲更僦(5)他人?」李白(6)所疑。翁曰:「我將久居是;所以遲遲者,以涓吉(7)在十日之後耳。」因先納一歲之直,曰:「終歲空之,勿問也。」李送出,問期,翁告之。過期數日,亦竟渺然。及往覘(8)之,則雙扉內閉,炊煙起而人聲雜矣。訝之,投刺(9)往謁。翁趨出,逆(10)而入,笑語可親。既歸,遣人饋遺(11)其家;翁犒賜豐隆。又數日,李設筵邀翁,款洽甚歡。問其居里,以秦中(12)對。李訝其遠。翁曰:「貴鄉福地也。秦中不可居,大難將作。」時方承平,置未深問。越日,翁折柬(13)報居停之禮,供帳飲食,備極侈麗。李益驚,疑為貴官。翁以交好,因自言為狐。李駭絕,逢人輒道。

邑搢紳(14)聞其異,日結駟(15)於門,願納交翁,翁無不傴僂(16)接見。漸而郡官亦時還往。獨邑令(17)求通,輒辭以故。令又託主人先容,翁辭。李詰(18)其故。翁離席近客而私語曰:「君自不知,彼前身為驢,今雖儼然(19)民上,乃飲􆚋而亦醉者(20)也。僕固異類,羞與為伍。」李乃託詞告令,謂狐畏其神明,故不敢見。令信之而止。此康熙十一年(21)事。未幾,秦罹兵燹(22)。狐能前知,信矣。

異史氏曰:「驢之為物龐然也。一怒則踶趹(23)嗥嘶,眼大於盎,氣粗於牛;不惟聲難聞,狀亦難見。倘執束芻(24)而誘之,則帖耳輯首(25),喜受羈勒(26)矣。以此居民上,宜其飲􆚋而亦醉也。願臨民者,以驢為戒,而求齒於狐,則德日進矣。」


 
【白話翻譯】

山東濰縣的李某,有間別院,忽來一老翁欲租屋,一年出價五十兩銀子,李某便答應了。老翁這一去音訊全無,李某便吩咐家人另外招租。翌日,老翁前來,說:「之前說好了的,這房子要租我,為何現在要租給別人?」李某便告知心中疑慮。老翁說:「我要定居此地;之所以遲遲不搬入,是因卜得良辰吉日在十天後。」便先繳了一年租金,又說:「即便一整年屋子都空著,也不要多問。」李某送老翁出門,問何時搬入,老翁說了確切日期。過了預定日子好幾天,一直遲遲不見老翁,李某往別院一探,兩扇門從裡鎖上,見炊煙裊裊升起,人聲嘈雜。他很吃驚,備了名帖前往拜訪;老翁接到後速來相迎,有說有笑,極為和藹。

李某返家,派人送禮給老翁;老翁回禮甚豐,亦打賞了送禮之人。又過數日,李某設宴邀請老翁,兩人相處甚歡。李某問老翁家鄉何處,老翁說在陜西。李某訝道著實相隔遙遠,老翁說:「你們這裡太平啊!陜西那裡不可久居,不久將有災禍發生。」時值太平盛世,李某便未多問。翌日,老翁送請帖回報房東款待,備了酒與食物,房子布置得很華麗。李某更驚訝了,以為對方是達官貴人,老翁因與之交情不錯,便將自己是狐狸一事相告。李某非常驚駭,逢人便說起此事。

當地搢紳聽聞這件異事,爭相前來拜訪,願與老翁結交,老翁也都一一接見。漸漸的,府城官員也與老翁有所往來,唯獨知縣想結交,老翁總藉故推辭。知縣又託李某幫忙說好話,老翁仍拒絕。李某相詢緣由,老翁離開自己座位,坐到他身旁小聲的說:「你當然不知道其中緣由。那知縣前世是頭驢,今世雖變成人、也當了官,卻是個貪財無恥之人。我雖異類,亦恥於和這種人打交道。」李某便要人轉達知縣,託言狐仙懼其威嚴不敢接見。知縣信了,不再前往求見。這是康熙十一年的事,不久,陜西即遭兵禍。狐仙能預知未來,由此可見一斑。

記下奇聞異事的作者如是說:「驢子是種身軀龐大的動物,一生氣,又踢又嘶叫,眼睛瞪得比碗大,喘起氣來比牛還大聲;不只聲音難聽,樣子也很難看。若拿乾草餵牠, 便俯首貼耳,甘心受人擺布。這種人來當父母官,自然追求錢財而不顧廉恥。在此希望當官之人能以驢子作借鏡,時刻警惕自己;效仿狐仙,則德行便能每日有所精進。」 


 
【評點原文】

但明倫評點:此狐與彼狐之事同,此李與彼李之心異。彼則心知其狐而陰害之,此則自言為狐而益親之。然則居停主人亦不可不擇。前狐之受奇慘禍,亦其無知人之明耳。觀此狐之所以處大令者,可以見矣。


【評點白話】

這裡的狐仙和〈九山王〉的狐仙一樣,都是向人租貸房子,但兩位李姓房東的心腸卻有天淵之別。〈九山王〉的房東知道房客是狐狸所化,便暗中加害;此故事中的房東,知道房客是狐狸後反倒更加親近。因此向人租屋時,不可不慎選房東。〈九山王〉中的狐狸一家遭受滅門之災,只怪那位狐仙無知人之明;反觀此故事中的狐仙則有識人之慧眼,從它能與官員打交道這點可見一斑。 


 
【注釋】

1.濰邑:濰,讀作「維」,即濰縣,今山東省濰坊市。

2.稅:租。

3.直:價錢,通「值」字。

4.耗:消息、音訊。

5.僦:讀作「舊」,租。

6.白:讀作「博」,告訴、告知。

7.涓吉:選擇黃道吉日。

8.覘:讀作「沾」,觀看、察視。

9.刺:拜帖。古代在竹簡上刻姓名,作為拜見的名帖。

10.逆:迎接。

11.饋遺:讀作「潰魏」,贈與財物。

12.秦中:古代秦國故地,今陝西省。

13.折柬:簡短的請帖。柬,讀作「檢」。

14.搢紳:讀作「進深」,指仕宦。古代官員將笏插入綁於腰間一端下垂的腰帶上,故稱。搢,插。紳,束在腰間的大帶。

15.結駟:四馬駕車,併轡(韁繩)而行。門外車輛來往眾多,意指前來拜訪的達官貴人很多。

16.傴僂:讀作「語樓」,恭敬從命貌。

17.邑令:知縣、縣令,現今的縣長。

18.詰:讀作「傑」,問。

19.儼然:肅穆莊嚴。儼,讀作「演」。

20.􆚋而亦醉者:指貪財而不顧廉恥之輩。􆚋,餅也。

21.康熙十一年:西元一六七二年。

22.秦罹兵燹:康熙十三年(西元1674年)冬,陝西提督王輔臣叛變,清廷派兵鎮壓,至康熙十五年(西元1676年)王輔臣投降,戰亂才得以平息。兵燹,讀作「兵顯」,戰亂、兵禍。

23.踶趹:讀作「地決」,腳亂踢的樣子。

24.芻:餵馬的草料。

25.輯首:縮著頭。

26.羈勒:套在馬頭上的韁繩,此處指制約、控制。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 好讀出版 的頭像
    好讀出版

    好讀出版部落格

    好讀出版 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()